randomness: (Default)
[personal profile] randomness
One of the amusing ways I have come up with to think about what one might call language environments is to think of them as subtitled films. The language environment as I think of it includes both actual printed signs as well as conversations.

In that framework, I offer this progression:

United States:
English, with Spanish subtitles in specific areas.

Singapore:
English, with Chinese subtitles. Occasional Malay and Tamil subtitles, but you should not rely on them.

Hong Kong:
Chinese, with English subtitles which are generally spot on.

China:
Chinese, with intermittent English subtitles of varying factual and/or grammatical accuracy. As you travel away from the big international cities these subtitles gradually fade out until in the countryside, all you get is Chinese.

Some other places, for comparison:

Anglophone Canada:
English, with French subtitles.

New Brunswick province:
English, with even more French subtitles.

Quebec:
French, with English subtitles.

South Africa:
English, with Afrikaans subtitles. Subtitles in IsiNdebele, IsiXhosa, IsiZulu, Sesotho, Setswana, and the other four official languages are very intermittent and should probably not be relied on.

Western Europe:
local language with fairly consistent English subtitles.

Malaysia:
Malay, with English subtitles.

Thailand:
Thai, with English subtitles.

etc.

This is a framework I've come up with because it amuses me, not because I take it particularly seriously.

(no subject)

Date: 2010-05-25 06:03 pm (UTC)
deguspice: (Default)
From: [personal profile] deguspice
Iceland:
English with Icelandic subtitles

Glasgow:
Glaswegian with English subtitles

(I had an easier time understanding the locals in Iceland than Glasgow)

(no subject)

Date: 2010-05-25 03:29 pm (UTC)
From: [identity profile] cityratbuddy.livejournal.com
Good stuff! Love it!

Vietnam: Vietnamese with intermittent English subtitles. Mostly you see lots of subtitles at restaurants, airports, bus stations, hotels, and other places tourists are expected. Some Russian subtitles in Vung Tau.

Thailand (Pattaya): Thai with English subtitles and occasional Russian subtitles.

Thailand (Hua Hin): Thai with English subtitles and occasional subtitles in Scandinavian languages. One tailor, for instance, had a big sign on the sidewalk in Swedish, Norwegian, Danish, German, and English.

Laos: Lao with intermittent English and French subtitles.

(no subject)

Date: 2010-05-25 03:40 pm (UTC)
dpolicar: (Default)
From: [personal profile] dpolicar
Israel - It's actually an English film, but dubbed in Hebrew, with Arabic subtitles, with lots of people sitting in seats nearby busily translating the important bits to the people sitting next to them into about seventeen different languages.

(no subject)

Date: 2010-05-25 04:20 pm (UTC)
From: [identity profile] digitalemur.livejournal.com
Oh, that's just an awesome mental image. I can only presume that the reality is even more awesome, a lot of the time anyway.

(no subject)

Date: 2010-05-25 04:30 pm (UTC)
dpolicar: (Default)
From: [personal profile] dpolicar
I was a tourist there two decades ago, so really, I haven't a clue. But I was quite taken by the polyglot nature of the place.

(no subject)

Date: 2010-05-25 09:19 pm (UTC)
From: [identity profile] happyfunpaul.livejournal.com
One of the amusing ways I have come up with to think about what one might call language environments is to think of them as subtitled films. The language environment as I think of it includes both actual printed signs as well as conversations.
...
Quebec: French, with English subtitles.


You'd better be including conversations as well as printed signs, on that one. :-) There are so few English signs that I think of Montréal, in particular, as a film with good dubbing. :-) 40% of the city is anglophone, a bunch of other folks speak English fluently, and yet you'd never guess it from the signs alone.

(And don't even get me started on my "Quebecois != French" rant...)

Profile

randomness: (Default)
Randomness

November 2024

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
171819 20212223
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags